Music Writes

decipher

Some days I sit long hours glaring into the computer screen. I know what I want to write. But, the words simply refuse to come and thoughts vanish into oblivion. Here I am in one such boundless moment where, the mind is behaving meditative and I sense an absolute blankness.

However, somewhere deep within, I hear one of my favourite Rabindrasangeet play.

“Aaguner parashmoni chhnoao praane

E jibon punnyo karo……….”

The lines literally mean “purify my soul”.

And blessed I feel. I do not remember the ‘first time’ when I got to listen to this song. But I do remember the ‘every time’ when I listen to this song and am overwhelmed with emotions. The lines written in Bengali  with its in-depth meaning, spoke the universal language. It touched my heart deeply.

It is then that I picked up an English translation of Nobel Laureate Rabindranath Tagore’s Gitanjali (Song Offerings), a collection of poems. To me, the precious creation is an honest heart’s journey of life in communion with the Almighty, and the spiritual connection in every simple thing that makes them the most extraordinary beings in life.

This year marks Gurudev’s (as he is fondly called) 154th Birth Anniversary (May 7, 1861). His creative endeavours are still refreshing. To quote one of my dearest friends from West Bengal, “Meaning changes with each passing phase of life….That’s the magic of Gitanjali.” “That’s the magic of Rabindrasangeet too,” I added.

Little wonder, my mind plays his music magically therapeutic. And I write, the words from my heart.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s